Georgie Porgie for Rowan

I just love [COLOR=“Red”]this[/COLOR] little sweater - it’s as sweet as puddin’ and pie! :inlove:

I’m having a hard time finding the Little Rowan pattern book online for sale.

It’s described as a funnel neck sweater. What on earth is that?

I’ve wondered about that too. I tried again to find out and guess what! I got something!

fun·nel neck
noun
noun: funnel neck; plural noun: funnel necks
1.
a neck for a knit garment similar to a turtleneck but shorter and without a fold.

Sounds like a mock turtleneck to me. :??

ETA I forgot to say, that’s an adorable sweater.

I’ve always seen funnel necks with the stockinette curl at the top.

Thanks GG! :muah: You’re awesome, just ask me and I’ll tell you again!

Sounds like a mock turtle to me too from the definition.

I’m really, really hoping to find a copy of the book, cause my nephews new son would be adorable in it!:knitting:

The pattern photo looks like there might be that stockinette curl salmonmac mentions. I’ve found that finding things from Rowan can be challenging. Finding a pattern I saw there before is hard enough. I wish you luck finding it. It is adorable.

I’d just about given up on finding anything from Rowan too. But, but, but… A copy of Little Rowan just became available on Etsy from a seller named oliveys. She has oodles of Rowan mags in her store.

WooHoo! Tristan will get his 3rd sweater from his crazy Tante Charlotte, who can start a stash busting mission and swatching next week when Little Rowan arrives.

dumb question: I keep seeing ETA in posts, what’s it mean?

My first knitting project was a Rowan pattern. I’ll link to it…if I can ever find it again. :zombie:

ETA: ETA = Edited To Add. I forgot to say that.

ETA: Not a dumb question. I learned it in a thread about abbreviations one might encounter while reading here. I don’t know where that is either, maybe a sticky in General Knitting.

I found it! I’m amazed. Bronson was my first real knitting project.

I eagerly anticipate hearing that you got your pattern! I’m so glad you found it.

Now that’s a handsome sweater, GG! :inlove: What color was yours?

ETA: thanks for telling me what ETA means! :muah:

I worked it in RHSS yarn, variegated. GS called it light black. I don’t remember what all was in it but I know there were grays and maybe some blue. That was a learning experience. Pockets, buttonholes, hood, seaming. I was insane.

Do you know what you’re using for Georgie Porgie? Is Tante German for Aunt? I think I remember seeing it in The Diary of Anne Frank and other places.

The ‘light black’ sounds pretty, no handsome, as it’s for your GS. I was insane too with my first sweater, I didn’t have pockets on mine, just a 6 stitch garter band in another color to twist each row when changing colors. That’s when I swore intarsia would never happen.:zombie:

I don’t know what weight GP calls for yet, but I’m sure I have something appropriate somewhere in my stash. If I don’t, the first of the month is right around the corner.:cheering:

Tante is French and German for aunt. My family is from the swamps Louisiana and of French descent, though not Acadian. But that’s a long story…

I just had to see what it says about the yarn, Cashsoft 4 Ply. It says 28 sts but doesn’t say how many inches they take, the norm is 4; and U.S. size 3 needles. Sounds like sport or dk? I’m such a buttinsky here. I can hardly wait to hear how this project progresses for you.

Thanks for the language lesson! I had no idea [I]tante[/I] was also French, I learned something new. My family is from the Oklahoma area. I think the Louisiana swamps are probably a much more interesting background.

In the hospital or non knitting world, ETA means Estimated Time of Arrival. Didn’t know what it meant in the knitting world. :teehee:

Dear heavens, I’ll assume they mean 28 sts over 4", and not 28 in an inch! :zombie:

If my assumption is correct, that’s 7 per inch, and I get that on a cream colored stashed DK with size 3s. You just found my yarn for me, GG! :muah:

Thanks for the language lesson! I had no idea tante was also French, I learned something new. My family is from the Oklahoma area. I think the Louisiana swamps are probably a much more interesting background.

Being from OK means your family could literally be descended from anywhere, and that’s such a romantic thought to me.

Interesting is a good word for my family background. :teehee: I was lucky enough to grow up hearing French spoken in the home - my grandfather didn’t learn English until he started school at 7. My great-grandmother learned English when he did, and reverted to French whenever she could, especially when she was angry. The things she would let fly then! :oops: